هنري زغيب يحمل "النبي" إلى "البلمند"

02 : 00

نظّمت جامعة البلمند، بالتعاون مع «مركز ايليت للثقافة والتعليم» في سياق أنشطة «طرابلس 2024»، لقاء مع الشاعر هنري زغيب في حرم الجامعة في الكورة، بحضور عميد كلية الآداب والعلوم البروفيسور حنا النكت، رئيسة مركز ايليت للثقافة والتعليم الدكتورة ايمان درنيقة الكمالي، فعاليات ثقافية، أساتذة من كلية الآداب والعلوم، وعدد كبير من طلّاب صفّ الأدب العربي في الجامعة وطلّاب المدارس في طرابلس والكورة.

خلال اللقاء، سلّط زغيب الضوء على ترجمته الجديدة لكتاب «النبي» لجبران خليل جبران، والتي هي الترجمة العربية الأحدث لهذا الكتاب. وقد صاغ هنري زغيب ترجمته بلغة رشيقة عاكساً فكر جبران وأسلوبه الأدبي، مراعياً تطوّر اللغة العربية وإيقاعها. كما أعطى لمحة للطلّاب عن الترجمات السابقة وعن الأسلوب الذي اعتمده في ترجمته الأخيرة، مشدّداً على المراحل اللغوية والأدبية التي اتّبعها. وقد عبّر زغيب عن سروره بلقاء الطلّاب قائلاً: «كم أنّني مسرور برؤية هذه الوجوه التي تجسّد مستقبل لبنان. أنتم العناصر الجديدة لهذا الوطن وأنت من يساهم في بنائه ونهضته».

أمّا في كلمته، فشدّد البروفيسور النكت على رسالة جامعة «البلمند» في حمل مشعل العلم والثقافة حيث نظّمت معرضاً لأبرز لوحات جبران خليل جبران ومخطوطاته في مبنى الأمم المتحدة في نيويورك إحتفالاً بمئويّته. وأضاف: «رغم أيّامه الصعبة، يعتزّ لبنان بجبران وبكلّ علمائه وأدبائه وشعرائه».

MISS 3