"Le Monde" بالإنكليزية

02 : 00

أطلقت "Le Monde"، إحدى أهم الصحف اليومية الفرنسية، أول نسخة رقمية لها باللغة الإنكليزية، مع مقالات مترجمة جزئياً بواسطة الذكاء الاصطناعي. وأشارت الصحيفة إلى أنها ستبدأ نشر مجموعة كبيرة من المحتويات بالإنكليزية كجزء من مهمة ترمي من خلالها إلى مضاعفة قاعدة مشتركيها إلى مليون بحلول العام 2025.

وسيقوم المحتوى بشكل رئيسي على ترجمات لمقالاتها الفرنسية التي أعدتها وكالات دولية، بمساعدة أداة للذكاء الاصطناعي، رغم أن التحرير سيحصل على أيدي صحافيين ناطقين بالإنكليزية.

وقالت الصحيفة: "التحدي طموح ويتمثل في إيجاد مكان لصحيفة "Le Monde" في عالم ناطق بالإنكليزية يزخر بوسائل الإعلام الجيدة".

وستكون مجموعة مختارة من المقالات مجانية، لكن قراءة معظم المقالات ستكون مدفوعة بما يتماشى مع النموذج المعتمد في النسخة الفرنسية. وكانت الصحيفة قد فكرت في إطلاق طبعة باللغة الإنكليزية منذ سنوات، على قولها، لكنها اختارت بدلاً من ذلك تعميق انتشارها في العالم الناطق بالفرنسية، إذ أطلقت "Le Monde Afrique" الموجهة إلى القراء في أفريقيا عام 2015.


MISS 3