ليوهان فولفغانغ فون غوته عن "الدار العربية للعلوم ناشرون"

"فاوست"

02 : 00

صدر عن "الدار العربية للعلوم ناشرون" الجزء الثاني من كتاب "فاوست" للشاعر والمفكّر الألماني يوهان فولفغانغ فون غوتــه، نقله عن الألمانية وقدّم له الدكتور نبيل الخوري، أستاذ الفلسفة في الجامعة اللبنانية مع تمهيد لأنّماري شيمّل. جاء الكتاب باللغتَين العربية والألمانية ويتضمن قصيدة "الواحد والكل" لغوته بالإضافة إلى القسم الثاني من التمثيلية المسرحية لـ"مأساة فاوست" (1832). مع العلم أن القسم الأول من المأساة كان قد صدر عام 1808 في إصدارٍ سابق. "الواحد والكل" عنوان القصيدة التي كتبها يوهان بعد تقدّمه في السن. ولخّص فيها فلسفته عن الصيرورة التي لا تتوقف. وبناءً على هذه الفلسفة لا يبقى أي كائن على الشكل الذي اكتسبه في وقت لاحق، بل إن عملية الحياة هي في حالة من التحوّل المتواصل. ينبغي للحياة أن تتغيّر وتتحوّل، ينبغي أن تكون مستعدة لأن تستسلم لعملية التحوّل الأبدي.


MISS 3